Monday, March 10, 2014

Tzav - Leviticus 6:1-11: How to Have a Biblical Barebecue

Chapter 6

1And the Eternal spoke to Moses, saying,א. וַיְדַבֵּר יְהֹוָה אֶל משֶׁה לֵּאמֹר:
2Command Aaron and his sons, saying, This is the law of the burnt offering: That is the burnt offering which burns on the altar all night until morning, and the fire of the altar shall burn with it.ב. צַו אֶת אַהֲרֹן וְאֶת בָּנָיו לֵאמֹר זֹאת תּוֹרַת הָעֹלָה הִוא הָעֹלָה עַל מוֹקְדָה עַל הַמִּזְבֵּחַ כָּל הַלַּיְלָה עַד הַבֹּקֶר וְאֵשׁ הַמִּזְבֵּחַ תּוּקַד בּוֹ:
3And the kohen shall don his linen tunic, and he shall don his linen trousers on his flesh. And he shall lift out the ashes into which the fire has consumed the burnt offering upon the altar, and put them down next to the altar.ג. וְלָבַשׁ הַכֹּהֵן מִדּוֹ בַד וּמִכְנְסֵי בַד יִלְבַּשׁ עַל בְּשָׂרוֹ וְהֵרִים אֶת הַדֶּשֶׁן אֲשֶׁר תֹּאכַל הָאֵשׁ אֶת הָעֹלָה עַל הַמִּזְבֵּחַ וְשָׂמוֹ אֵצֶל הַמִּזְבֵּחַ:
4He shall then take off his garments and put on other garments, and he shall take out the ashes to a clean place outside the camp.ד. וּפָשַׁט אֶת בְּגָדָיו וְלָבַשׁ בְּגָדִים אֲחֵרִים וְהוֹצִיא אֶת הַדֶּשֶׁן אֶל מִחוּץ לַמַּחֲנֶה אֶל מָקוֹם טָהוֹר:
5And the fire on the altar shall burn on it; it shall not go out. The kohen shall kindle wood upon it every morning, and upon it, he shall arrange the burnt offering and cause the fats of the peace offerings to [go up in] smoke upon it.ה. וְהָאֵשׁ עַל הַמִּזְבֵּחַ תּוּקַד בּוֹ לֹא תִכְבֶּה וּבִעֵר עָלֶיהָ הַכֹּהֵן עֵצִים בַּבֹּקֶר בַּבֹּקֶר וְעָרַךְ עָלֶיהָ הָעֹלָה וְהִקְטִיר עָלֶיהָ חֶלְבֵי הַשְּׁלָמִים:
6A continuous fire shall burn upon the altar; it shall not go out.ו. אֵשׁ תָּמִיד תּוּקַד עַל הַמִּזְבֵּחַ לֹא תִכְבֶּה:
7And this is the law of the meal offering: that Aaron's sons shall bring it before the Eternal, to the front of the altar.ז. וְזֹאת תּוֹרַת הַמִּנְחָה הַקְרֵב אֹתָהּ בְּנֵי אַהֲרֹן לִפְנֵי יְהֹוָה אֶל פְּנֵי הַמִּזְבֵּחַ:
8And he shall lift out of it in his fist, from the fine flour of the meal offering and from its oil and all the frankincense that is on the meal offering, and he shall cause its reminder to [go up in] smoke on the altar as a pleasing fragrance to the Eternal.ח. וְהֵרִים מִמֶּנּוּ בְּקֻמְצוֹ מִסֹּלֶת הַמִּנְחָה וּמִשַּׁמְנָהּ וְאֵת כָּל הַלְּבֹנָה אֲשֶׁר עַל הַמִּנְחָה וְהִקְטִיר הַמִּזְבֵּחַ רֵיחַ נִיחֹחַ אַזְכָּרָתָהּ לַיהֹוָה:
9And Aaron and his sons shall eat whatever is left over from it. It shall be eaten as unleavened bread in a holy place; they shall eat it in the courtyard of the Tent of Meeting.ט. וְהַנּוֹתֶרֶת מִמֶּנָּה יֹאכְלוּ אַהֲרֹן וּבָנָיו מַצּוֹת תֵּאָכֵל בְּמָקוֹם קָדֹשׁ בַּחֲצַר אֹהֶל מוֹעֵד יֹאכְלוּהָ:
10It shall not be baked leavened. [As] their portion, I have given it to them from My fire offerings. It is a holy of holies, like the sin offering and like the guilt offering.י. לֹא תֵאָפֶה חָמֵץ חֶלְקָם נָתַתִּי אֹתָהּ מֵאִשָּׁי קֹדֶשׁ קָדָשִׁים הִוא כַּחַטָּאת וְכָאָשָׁם:
11Any male among Aaron's sons may eat it. [This is] an eternal statute for your generations from the fire offerings of the Eternal. Anything that touches them shall become holy.יא. כָּל זָכָר בִּבְנֵי אַהֲרֹן יֹאכְלֶנָּה חָק עוֹלָם לְדֹרֹתֵיכֶם מֵאִשֵּׁי יְהֹוָה כֹּל אֲשֶׁר יִגַּע בָּהֶם יִקְדָּשׁ:

Guide Questions

1. Rashi says that verse 1 uses the word צַו for a specific reason. What does it indicate? According to Rashi, why? Can you think of something where it is okay to be "close enough," and something else where things have to be exact? Why so in each case?

2.In Etz Hayyim (p. 613), what can "the fire on the altar is kept going on it" in verse 2 also mean? What are the things in your life for which you are always enthusiastic (the fire within you)? What things are harder? How do you motivate yourself (get yourself "fired up")?  

3. Rashi comments on "he shall lift out the ashes" in verse 3. Where is the the priest/cohen supposed to put the used-up ashes? This is in contrast to the fire which is supposed to be "continuous" (verse 6). In your opinion, what parts of Judaism do you think can be changed or gotten rid of, like the ashes? Which parts of Judaism will always have meaning, like the fire?

4. In Etz Hayyim (p. 614 at the bottom), why does the kohen have to put on ordinary clothes to take out the ashes each morning? Can you think of an example where a leader "lost touch" with "ordinary" people? What is the problem if this happens?

5. In Etz Hayyim (p. 615 on verse 11 at the bottom, the Torah says "only the males" may officiate at the service. What does the commentary say the Conservative movement has done about officiating at religious events? Do you agree or disagree? Why or why not?

6. According to Plaut's Modern Commentary (p. 780), what three kinds of sacrifices are described in this chapter? They each symbolize a different reason why someone would offer a sacrifice, but today prayer has replaced sacrificed. In your opinion, what are the different reasons why people pray? Do you think prayer "works"?

7. In Text Messages, p. 120, what problem does Rabbi Jamie Korngold have with the first verse of this Torah portion? What is her response? Do you agree or disagree? Why? What do you think of the phrase "The Eternal spoke to Moses" now that you have read her short essay?

Monday, March 3, 2014

Vayikra - Leviticus 1:1-5 - Ask not what your God can do for you; ask what you can do for your God

Chapter 1

1And [God] called to Moses, and the Eternal spoke to him from the Tent of Meeting, saying,א. וַיִּקְרָא אֶל משֶׁה וַיְדַבֵּר יְהֹוָה אֵלָיו מֵאֹהֶל מוֹעֵד לֵאמֹר:
2Speak to the children of Israel, and say to them: When a man from [among] you brings a sacrifice to the Eternal, from animals - from cattle or from the flock - you shall bring your sacrifice.ב. דַּבֵּר אֶל בְּנֵי יִשְׂרָאֵל וְאָמַרְתָּ אֲלֵהֶם אָדָם כִּי יַקְרִיב מִכֶּם קָרְבָּן לַיהֹוָה מִן הַבְּהֵמָה מִן הַבָּקָר וּמִן הַצֹּאן תַּקְרִיבוּ אֶת קָרְבַּנְכֶם:
3If his sacrifice is a burnt offering from cattle, he shall bring an unblemished male. He shall bring it willingly to the entrance of the Tent of Meeting, before the Eternal.ג. אִם עֹלָה קָרְבָּנוֹ מִן הַבָּקָר זָכָר תָּמִים יַקְרִיבֶנּוּ אֶל פֶּתַח אֹהֶל מוֹעֵד יַקְרִיב אֹתוֹ לִרְצֹנוֹ לִפְנֵי יְהֹוָה:
4And he shall lay his hand upon the head of the burnt offering, and it will be accepted for him to atone for him.ד. וְסָמַךְ יָדוֹ עַל רֹאשׁ הָעֹלָה וְנִרְצָה לוֹ לְכַפֵּר עָלָיו:
5And he shall slaughter the young bull before the Eternal. And Aaron's descendants, the kohanim, shall bring the blood, and dash the blood upon the altar, around [the altar] which is at the entrance of the Tent of Meeting.ה. וְשָׁחַט אֶת בֶּן הַבָּקָר לִפְנֵי יְהֹוָה וְהִקְרִיבוּ בְּנֵי אַהֲרֹן הַכֹּהֲנִים אֶת הַדָּם וְזָרְקוּ אֶת הַדָּם עַל הַמִּזְבֵּחַ סָבִיב אֲשֶׁר פֶּתַח אֹהֶל מוֹעֵד:

Guide Questions

1. According to Rashi on verse 1 "and [God] called," what is the meaning of the Hebrew word וַיִּקְרָא? What is the difference between "calling" and "saying" or "commanding"?

2. According to Rashi on verse 1 "the Tent of Meeting," how did the voice of God sound to Moses? How do you imagine God sounds?


3. According to the Stone Chumash (p. 544), why is the word וַיִּקְרָא written with a small aleph? What lesson does this teach us?


4. According to Rashi on verse 2 and in the Stone Chumash on p. 545, why is the word אָדָם used here for "man," and what does it teach? What else do you think it could imply?

5. According to the Stone Chumash (p. 545), what is the root of the word קָרְבָּן and what does it teach according to Rabbi Hirsch? Why is the word "sacrifice" inadequate?

6. According to Etz Hayyim (p. 588), why is an animal "without blemish" necessary, but what about a blemished soul?

7. According to Rabbi Nachman (p. 301), who is supposed to study the book of Leviticus, and why? What are some of the things the small aleph in the first word symbolize for him? 

8. According to Plaut's Modern Commentary (p. 756), what is the first type of sacrifice that is discussed in Leviticus, and how is it translated? What is the Hebrew root of עֹלָה? What does it mean, and how does it relate? How else does this Hebrew root relate in Judaism?

Sunday, February 23, 2014

Pekudei - Exodus 40: 28-38 - Cloudy with a Chance of God

Chapter 40

28He placed the screen for the entrance of the Mishkan.כח. וַיָּשֶׂם אֶת מָסַךְ הַפֶּתַח לַמִּשְׁכָּן:
29The altar of the burnt offering he placed in front of the entrance of the Mishkan of the Tent of Meeting, and he offered up the burnt offering and the meal offering upon it as the Lord had commanded Moses.כט. וְאֵת מִזְבַּח הָעֹלָה שָׂם פֶּתַח מִשְׁכַּן אֹהֶל מוֹעֵד וַיַּעַל עָלָיו אֶת הָעֹלָה וְאֶת הַמִּנְחָה כַּאֲשֶׁר צִוָּה יְהֹוָה אֶת משֶׁה:
30He placed the washstand between the Tent of Meeting and the altar, and there he put water for washing,ל. וַיָּשֶׂם אֶת הַכִּיֹּר בֵּין אֹהֶל מוֹעֵד וּבֵין הַמִּזְבֵּחַ וַיִּתֵּן שָׁמָּה מַיִם לְרָחְצָה:
31and Moses, Aaron, and his sons would wash their hands and their feet from it.לא. וְרָחֲצוּ מִמֶּנּוּ משֶׁה וְאַהֲרֹן וּבָנָיו אֶת יְדֵיהֶם וְאֶת רַגְלֵיהֶם:
32When they entered the Tent of Meeting and when they approached the altar they would wash as the Eternal had commanded Moses.לב. בְּבֹאָם אֶל אֹהֶל מוֹעֵד וּבְקָרְבָתָם אֶל הַמִּזְבֵּחַ יִרְחָצוּ כַּאֲשֶׁר צִוָּה יְהֹוָה אֶת משֶׁה:
33He set up the courtyard all around the Mishkan and the altar, and he put up the screen at the entrance to the courtyard; and Moses completed the work.לג. וַיָּקֶם אֶת הֶחָצֵר סָבִיב לַמִּשְׁכָּן וְלַמִּזְבֵּחַ וַיִּתֵּן אֶת מָסַךְ שַׁעַר הֶחָצֵר וַיְכַל משֶׁה אֶת הַמְּלָאכָה:
34And the cloud covered the Tent of Meeting, and the glory of the Eternal filled the Mishkan.לד. וַיְכַס הֶעָנָן אֶת אֹהֶל מוֹעֵד וּכְבוֹד יְהֹוָה מָלֵא אֶת הַמִּשְׁכָּן:
35Moses could not enter the Tent of Meeting because the cloud rested upon it and the glory of the Eternal filled the Mishkan.לה. וְלֹא יָכֹל משֶׁה לָבוֹא אֶל אֹהֶל מוֹעֵד כִּי שָׁכַן עָלָיו הֶעָנָן וּכְבוֹד יְהֹוָה מָלֵא אֶת הַמִּשְׁכָּן:
36When the cloud rose up from over the Mishkan, the children of Israel set out in all their journeys.לו. וּבְהֵעָלוֹת הֶעָנָן מֵעַל הַמִּשְׁכָּן יִסְעוּ בְּנֵי יִשְׂרָאֵל בְּכֹל מַסְעֵיהֶם:
37But if the cloud did not rise up, they did not set out until the day that it rose.לז. וְאִם לֹא יֵעָלֶה הֶעָנָן וְלֹא יִסְעוּ עַד יוֹם הֵעָלֹתוֹ:
38For the cloud of the Eternal was upon the Mishkan by day, and there was fire within it at night, before the eyes of the entire house of Israel in all their journeys.לח. כִּי עֲנַן יְהֹוָה עַל הַמִּשְׁכָּן יוֹמָם וְאֵשׁ תִּהְיֶה לַיְלָה בּוֹ לְעֵינֵי כָל בֵּית יִשְׂרָאֵל בְּכָל מַסְעֵיהֶם:

Guide Questions

1. According to the Stone Chumash on verse 35 (p. 540), how does Rashi explain that the Torah says in this portion that Moses could not enter the Tent of Meeting, but in Numbers 7:89 it says that Moses could? What is Ramban's opinion? Have you ever had an experience that was so intense you could only do it sometimes? When?

2. According to Etz Hayyim (p. 571), what is the significance of the word וַיְכַל in verse 33? How do you think building the Mishkan, or creating anything for that matter (writing a song, drawing a picture, etc.) is like God creating the world?

3. According to Etz Hayyim (p. 572), how does the book of Exodus begin, and how does it end? Why? What other places in Judaism do we learn this lesson?

4. In the poem "At the Tent of Meeting" by Sherry Blumberg in the Women's Torah commentary (p. 566), what do you think the lines "Let the opening of the tent, encourage the opening of the text" mean? What message do you get out of the whole poem?

5. In Text Messages, (109-110), what does Rabbi Paul Yedwab's personal mantra "no boat" have to do with the coming of God's Presence into the Tabernacle? Have you ever had a time when something you prepared for suddenly became worthwhile, like a cloud unexpectedly settling in? When?

Monday, February 10, 2014

Ki Tisa - Exodus 34:1-8 - Thirteen Attributes of God

Chapter 34

1. The Eternal said to Moses: "Carve for yourself two stone tablets like the first ones. And I will inscribe upon the tablets the words that were on the first tablets, which you broke.א. וַיֹּאמֶר יְהֹוָה אֶל משֶׁה פְּסָל לְךָ שְׁנֵי לֻחֹת אֲבָנִים כָּרִאשֹׁנִים וְכָתַבְתִּי עַל הַלֻּחֹת אֶת הַדְּבָרִים אֲשֶׁר הָיוּ עַל הַלֻּחֹת הָרִאשֹׁנִים אֲשֶׁר שִׁבַּרְתָּ:
2Be prepared for the morning, and in the morning you shall ascend Mount Sinai and stand before Me there on the top of the mountain.ב. וֶהְיֵה נָכוֹן לַבֹּקֶר וְעָלִיתָ בַבֹּקֶר אֶל הַר סִינַי וְנִצַּבְתָּ לִי שָׁם עַל רֹאשׁ הָהָר:
3No one shall ascend with you, neither shall anyone be seen anywhere on the mountain, neither shall the sheep and the cattle graze facing that mountain."ג. וְאִישׁ לֹא יַעֲלֶה עִמָּךְ וְגַם אִישׁ אַל יֵרָא בְּכָל הָהָר גַּם הַצֹּאן וְהַבָּקָר אַל יִרְעוּ אֶל מוּל הָהָר הַהוּא:
4So he [Moses] carved two stone tablets like the first ones, and Moses arose early in the morning and ascended Mount Sinai as the Eternal had commanded him, and he took two stone tablets in his hand.ד. וַיִּפְסֹל שְׁנֵי לֻחֹת אֲבָנִים כָּרִאשֹׁנִים וַיַּשְׁכֵּם משֶׁה בַבֹּקֶר וַיַּעַל אֶל הַר סִינַי כַּאֲשֶׁר צִוָּה יְהֹוָה אֹתוֹ וַיִּקַּח בְּיָדוֹ שְׁנֵי לֻחֹת אֲבָנִים:
5And the Eternal descended in the cloud and stood with him there, and he called out in the name of the Eternal.ה. וַיֵּרֶד יְהֹוָה בֶּעָנָן וַיִּתְיַצֵּב עִמּוֹ שָׁם וַיִּקְרָא בְשֵׁם יְהֹוָה:
6And the Eternal passed before him and proclaimed: Adonai, Adonai, God, Who is compassionate and gracious, slow to anger and abundant in loving kindness and truth,ו. וַיַּעֲבֹר יְהֹוָה | עַל פָּנָיו וַיִּקְרָא יְהֹוָה | יְהֹוָה אֵל רַחוּם וְחַנּוּן אֶרֶךְ אַפַּיִם וְרַב חֶסֶד וֶאֱמֶת:
7preserving loving kindness for thousands, forgiving iniquity and rebellion and sin; clearing yet not completely clearing [of sin], visiting the iniquity of parents on children and children's children, to the third and fourth generations."ז. נצֵר חֶסֶד לָאֲלָפִים נֹשֵׂא עָוֹן וָפֶשַׁע וְחַטָּאָה וְנַקֵּה לֹא יְנַקֶּה פֹּקֵד | עֲוֹן אָבוֹת עַל בָּנִים וְעַל בְּנֵי בָנִים עַל שִׁלֵּשִׁים וְעַל רִבֵּעִים:
8And Moses quickly bowed his head to the ground and prostrated himself.ח. וַיְמַהֵר משֶׁה וַיִּקֹּד אַרְצָה וַיִּשְׁתָּחוּ:



Guide Questions

1. According to Rashi, why did Moses have to carve the new tablets himself? What does Rashi compare this to (summarize the parable in your own words)? Explain the symbolism behind the parable: who is the king? The bride? What is the wedding contract? What do you think of this imagery?

2. According to Rashi, why must Moses ascend/go up the mountain alone in verse 3? What lesson might this teach us today? According to Etz Hayyim (p. 540), why isn't Aaron included? What do you think of that?

3. According to Rashi, what does "וְנַקֵּה לֹא יְנַקֶּה" in verse 7 mean?  Compare this to Plaut's Modern Commentary (p. 664, "Four Times"). What is the meaning of "forgiving inquity, transgression, and sin"? What do you think of this?

4. According to the Stone Chumash (p. 509), what are the Thirteen Attributes of God in verses 6-7? Compare them to the Plaut Modern Commentary (p. 663). What is the same in each interpretation? What is different? When are they used in synagogue? Why? If you were to name a quality you felt was "God-like" what would it be?

5. According to the Stone Chumash (p. 508), who called out to who when it says "and he called out in the name of the Eternal" (did Moses call out or God)? Why? What are some of the midrashim based on the words that God "passed" before Moses? What is the lesson at the end? Do you agree? Why or why not?

6. According to Etz Hayyim (p. 540), what is the meaning in verse 1 of having both a broken set of tablets and a new set of tablets, based on the Talmud Berachot 8b? How would you apply this today?

7. In the Plaut Modern Commentary (p. 665), why is the letter nun [נ] written larger in the Torah scroll in this verse? Similar to this what two letters are written larger than the rest in the Shema (Deuteronomy 6:4)? Why?

Saturday, February 1, 2014

Tetzaveh - Exodus 27:20-28:8 - The Mitzvah is a Lamp, and the Torah is a Light

Chapter 27

20. And you shall command the children of Israel, and they shall take to you pure olive oil, crushed for lighting, to kindle the lamps continually.כ. וְאַתָּה תְּצַוֶּה | אֶת בְּנֵי יִשְׂרָאֵל וְיִקְחוּ אֵלֶיךָ שֶׁמֶן זַיִת זָךְ כָּתִית לַמָּאוֹר לְהַעֲלֹת נֵר תָּמִיד:
21In the Tent of Meeting, outside the dividing curtain that is in front of the testimony, Aaron and his sons shall set it up before the Lord from evening to morning; [it shall be] an everlasting statute for their generations, from the children of Israel.כא. בְּאֹהֶל מוֹעֵד מִחוּץ לַפָּרֹכֶת אֲשֶׁר עַל הָעֵדֻת יַעֲרֹךְ אֹתוֹ אַהֲרֹן וּבָנָיו מֵעֶרֶב עַד בֹּקֶר לִפְנֵי יְהֹוָה חֻקַּת עוֹלָם לְדֹרֹתָם מֵאֵת בְּנֵי יִשְׂרָאֵל:

Chapter 28

1And you bring near to yourself your brother Aaron, and his sons with him, from among the children of Israel to serve Me [as kohanim]: Aaron, Nadab, and Abihu, Eleazar, and Ithamar, Aaron's sons.א. וְאַתָּה הַקְרֵב אֵלֶיךָ אֶת אַהֲרֹן אָחִיךָ וְאֶת בָּנָיו אִתּוֹ מִתּוֹךְ בְּנֵי יִשְׂרָאֵל לְכַהֲנוֹ לִי אַהֲרֹן נָדָב וַאֲבִיהוּא אֶלְעָזָר וְאִיתָמָר בְּנֵי אַהֲרֹן:
2You shall make holy garments for your brother Aaron, for honor and glory.ב. וְעָשִׂיתָ בִגְדֵי קֹדֶשׁ לְאַהֲרֹן אָחִיךָ לְכָבוֹד וּלְתִפְאָרֶת:
3And you shall speak to all the wise-hearted, whom I have filled with the spirit of wisdom, and they shall make Aaron's garments to sanctify him, [so] that he serve Me [as a kohen].ג. וְאַתָּה תְּדַבֵּר אֶל כָּל חַכְמֵי לֵב אֲשֶׁר מִלֵּאתִיו רוּחַ חָכְמָה וְעָשׂוּ אֶת בִּגְדֵי אַהֲרֹן לְקַדְּשׁוֹ לְכַהֲנוֹ לִי:
4And these are the garments that they shall make: a choshen, an ephod, a robe, a tunic of checker work, a cap, and a sash. They shall make holy garments for your brother Aaron and for his sons to serve Me [as kohanim].ד. וְאֵלֶּה הַבְּגָדִים אֲשֶׁר יַעֲשׂוּ חשֶׁן וְאֵפוֹד וּמְעִיל וּכְתֹנֶת תַּשְׁבֵּץ מִצְנֶפֶת וְאַבְנֵט וְעָשׂוּ בִגְדֵי קֹדֶשׁ לְאַהֲרֹן אָחִיךָ וּלְבָנָיו לְכַהֲנוֹ לִי:
5They shall take the gold, the blue, purple, and crimson wool, and the linen,ה. וְהֵם יִקְחוּ אֶת הַזָּהָב וְאֶת הַתְּכֵלֶת וְאֶת הָאַרְגָּמָן וְאֶת תּוֹלַעַת הַשָּׁנִי וְאֶת הַשֵּׁשׁ:
6and they shall make the ephod of gold, blue, purple, and crimson wool, and twisted fine linen, the work of a master weaver.ו. וְעָשׂוּ אֶת הָאֵפֹד זָהָב תְּכֵלֶת וְאַרְגָּמָן תּוֹלַעַת שָׁנִי וְשֵׁשׁ מָשְׁזָר מַעֲשֵׂה חשֵׁב:
7It shall have two connected shoulder straps at both its ends, and it shall be entirely connected.ז. שְׁתֵּי כְתֵפֹת חֹבְרֹת יִהְיֶה לּוֹ אֶל שְׁנֵי קְצוֹתָיו וְחֻבָּר:
8And its decorative band, which is above it, shall be of the same work, [emanating] from it: gold, blue, purple, and crimson wool, and twisted fine linen.ח. וְחֵשֶׁב אֲפֻדָּתוֹ אֲשֶׁר עָלָיו כְּמַעֲשֵׂהוּ מִמֶּנּוּ יִהְיֶה זָהָב תְּכֵלֶת וְאַרְגָּמָן וְתוֹלַעַת שָׁנִי וְשֵׁשׁ מָשְׁזָר: 

Guide Questions


1. According to Rashi on verse 27:20, what does the Hebrew word תָּמִיד mean? How is this reflected in synagogue sanctuaries today (see also Etz Hayyim p. 503 at the bottom)? What does this symbol mean to you?

2. According to the Stone Chumash (p.  465), how many pieces of clothing, or "vestments" did the High Priest or Kohen Gadol wear on a regular day, and how many did he wear on Yom Kippur? How many did a regular Cohen wear on a regular day? What might this teach about Yom Kippur? Why?

3. This Torah portion is one of the few in Exodus-Deuteronomy that do not mention Moses' name. According to the Etz Hayyim chumash (p. 503), why is this? What other major Jewish book traditionally does not mention Moses' name, and why?

4. According to the Etz Hayyim chumash (p.503), why must the Israelites use "clear oil of beaten olives," and what does this symbolize for us today?

5. According to Rebbe Nachman's Torah (Exodus, p. 223), on his comment on "You must command the Israelites," what does the Hebrew word תְּצַוֶּה imply? What might this imply for doing a "mitzvah" (which shares the same root)?


6. According to the Stone Chumash (p. 465), what do the words לְכָבוֹד וּלְתִפְאָרֶת 
mean to Ramban, Sforno, and Malbim (verse 2)? Where do these words appear in the siddur?

7. According to a midrash in Plaut's Modern Commentary, (p. 624, two sections - under "Light for God and Man" and "the Neir Tamid"), what is the purpose of kindling the menorah? How does this relate to Proverbs 6:23, "For the mitzvah is a light"?



Monday, January 27, 2014

Terumah Exodus 25:1-16 - Gifts of the Heart

Exodus 25

1The Eternal spoke to Moses saying:א. וַיְדַבֵּר יְהֹוָה אֶל משֶׁה לֵּאמֹר:
2"Speak to the children of Israel, and have them take for Me an offering; from every person whose heart inspires to generosity, you shall take My offering.ב. דַּבֵּר אֶל בְּנֵי יִשְׂרָאֵל וְיִקְחוּ לִי תְּרוּמָה מֵאֵת כָּל אִישׁ אֲשֶׁר יִדְּבֶנּוּ לִבּוֹ תִּקְחוּ אֶת תְּרוּמָתִי:
3And this is the offering that you shall take from them: gold, silver, and copper;ג. וְזֹאת הַתְּרוּמָה אֲשֶׁר תִּקְחוּ מֵאִתָּם זָהָב וָכֶסֶף וּנְחשֶׁת:
4blue, purple, and crimson wool; linen and goat hair;ד. וּתְכֵלֶת וְאַרְגָּמָן וְתוֹלַעַת שָׁנִי וְשֵׁשׁ וְעִזִּים:
5ram skins dyed red, tachash skins, and acacia wood;ה. וְעֹרֹת אֵילִם מְאָדָּמִים וְעֹרֹת תְּחָשִׁים וַעֲצֵי שִׁטִּים:
6oil for lighting, spices for the anointing oil and for the incense;ו. שֶׁמֶן לַמָּאֹר בְּשָׂמִים לְשֶׁמֶן הַמִּשְׁחָה וְלִקְטֹרֶת הַסַּמִּים:
7shoham stones and filling stones for the ephod and for the choshen.ז. אַבְנֵי שֹׁהַם וְאַבְנֵי מִלֻּאִים לָאֵפֹד וְלַחשֶׁן:
8And they shall make Me a sanctuary and I will dwell in their midstח. וְעָשׂוּ לִי מִקְדָּשׁ וְשָׁכַנְתִּי בְּתוֹכָם:
9according to all that I show you, the pattern of the Mishkan and the pattern of all its vessels; and so shall you do.ט. כְּכֹל אֲשֶׁר אֲנִי מַרְאֶה אוֹתְךָ אֵת תַּבְנִית הַמִּשְׁכָּן וְאֵת תַּבְנִית כָּל כֵּלָיו וְכֵן תַּעֲשׂוּ:
10They shall make an ark of acacia wood, two and a half cubits its length, a cubit and a half its width, and a cubit and a half its height.י. וְעָשׂוּ אֲרוֹן עֲצֵי שִׁטִּים אַמָּתַיִם וָחֵצִי אָרְכּוֹ וְאַמָּה וָחֵצִי רָחְבּוֹ וְאַמָּה וָחֵצִי קֹמָתוֹ:
11And you shall overlay it with pure gold; from inside and from outside you shall overlay it, and you shall make upon it a golden crown all around.יא. וְצִפִּיתָ אֹתוֹ זָהָב טָהוֹר מִבַּיִת וּמִחוּץ תְּצַפֶּנּוּ וְעָשִׂיתָ עָלָיו זֵר זָהָב סָבִיב:
12And you shall cast four golden rings for it, and you shall place them upon its four corners, two rings on its one side, and two rings on its other side.יב. וְיָצַקְתָּ לּוֹ אַרְבַּע טַבְּעֹת זָהָב וְנָתַתָּה עַל אַרְבַּע פַּעֲמֹתָיו וּשְׁתֵּי טַבָּעֹת עַל צַלְעוֹ הָאֶחָת וּשְׁתֵּי טַבָּעֹת עַל צַלְעוֹ הַשֵּׁנִית:
13And you shall make poles of acacia wood and you shall overlay them with gold.יג. וְעָשִׂיתָ בַדֵּי עֲצֵי שִׁטִּים וְצִפִּיתָ אֹתָם זָהָב:
14And you shall bring the poles into the rings on the sides of the ark, to carry the ark with them.יד. וְהֵבֵאתָ אֶת הַבַּדִּים בַּטַּבָּעֹת עַל צַלְעֹת הָאָרֹן לָשֵׂאת אֶת הָאָרֹן בָּהֶם:
15The poles of the ark shall be in the rings; they shall not be removed from it.טו. בְּטַבְּעֹת הָאָרֹן יִהְיוּ הַבַּדִּים לֹא יָסֻרוּ מִמֶּנּוּ:
16And you shall place into the ark the testimony, which I will give you.טז. וְנָתַתָּ אֶל הָאָרֹן אֵת הָעֵדֻת אֲשֶׁר אֶתֵּן אֵלֶיךָ:


Guide Questions


1. According to Rashi on verse 3, of the gold, silver, and copper, what was given voluntarily and what was forced to be given on all of the people? Do you think charity should be purely voluntary, or do you think there is also a place to "tax" people in order to accomplish a goal? Why or why not?

2. According to the Stone Chumash (p. 444), this part of the Torah is written out of order, and the building of the Tabernacle is in response to something the Israelites did while at Sinai. What did they do? Why do you think building the Tabernacle was the solution?

3. In the Stone Chumash (p. 446), what does Sforno say on verses 8-9 about the purpose of the Ark? How is this reflected in synagogue sanctuaries today?

4. In the Stone Chumash (p. 447), Rabbi Chananel comments that the ark needed gold on the inside and on the outside, "from within and from without." How does he relate this to a person's life today?

5. In the Etz Hayyim chumash (p.486, lower commentary), from where does it say the gifts we take for God originally came? What does this say about giving and taking? What lesson does this teach for us today?

6. In the Etz Hayyim chumash, (p. 486, lower commentary), commenting on "I may dwell among them," where does it say God "dwells"? What does the midrash compare this to? Why? Compare this to a statement in Alice Walker's novel, The Color Purple“...have you ever found God in church? I never did. I just found a bunch of folks hoping for him to show. Any God I ever felt in church I brought in with me. And I think all the other folks did too. They come to church to share God, not find God.” Where do you think God dwells, in a physical place, in people, or a combination? Why?

7. According to the Etz Hayyim chumash (p. 487), what is the connection between the Hebrew word for "Ark" and the Hebrew word for "light"? What does this say about the symbolism of the Tabernacle? How many symbols of light can you think of in Judaism, and what do they each represent?

8. According to Plaut's Modern Commentary (p. 614), What is the symbolism of the Tabernacle according to Josephus, Philo, and the Midrash? Which do you like best? Why?

9. According to the Women's Torah Commentary (p. 467), what crafts did men specialize in, and what crafts did women specialize in? What does this say about who contributed to the Tabernacle? What lesson might we learn from this today?

10. According to Rebbe Nachman (vol. 2, p. 216), what is referred to by the word "testimony" in verse 16? What two things does Rabbi Nachman teach you need in order to testimony to be considered true? According to Rabbi Nachman, what are they, and how does this work?



Sunday, January 12, 2014

Yitro - Exodus 19:1-11: Under the Mountain

Yitro - Exodus 19:1-11: "Under the Mountain" Chapter 19
1In the third month of the children of Israel's departure from Egypt, on that very day they arrived in the desert of Sinai.א. בַּחֹדֶשׁ הַשְּׁלִישִׁי לְצֵאת בְּנֵי יִשְׂרָאֵל מֵאֶרֶץ מִצְרָיִם בַּיּוֹם הַזֶּה בָּאוּ מִדְבַּר סִינָי:
2They journeyed from Rephidim, and they arrived in the desert of Sinai, and they encamped in the desert, and Israel encamped there opposite the mountain.ב. וַיִּסְעוּ מֵרְפִידִים וַיָּבֹאוּ מִדְבַּר סִינַי וַיַּחֲנוּ בַּמִּדְבָּר וַיִּחַן שָׁם יִשְׂרָאֵל נֶגֶד הָהָר:
3Moses ascended to God, and the Eternal called to him from the mountain, saying, "So shall you say to the house of Jacob and tell the sons of Israel,ג. וּמשֶׁה עָלָה אֶל הָאֱלֹהִים וַיִּקְרָא אֵלָיו יְהוָֹה מִן הָהָר לֵאמֹר כֹּה תֹאמַר לְבֵית יַעֲקֹב וְתַגֵּיד לִבְנֵי יִשְׂרָאֵל:
4You have seen what I did to the Egyptians, and [how] I bore you on eagles' wings, and I brought you to Me.ד. אַתֶּם רְאִיתֶם אֲשֶׁר עָשִׂיתִי לְמִצְרָיִם וָאֶשָּׂא אֶתְכֶם עַל כַּנְפֵי נְשָׁרִים וָאָבִא אֶתְכֶם אֵלָי:
5And now, if you obey Me and keep My covenant, you shall be to Me a treasure out of all peoples, for Mine is the entire earth.ה. וְעַתָּה אִם שָׁמוֹעַ תִּשְׁמְעוּ בְּקֹלִי וּשְׁמַרְתֶּם אֶת בְּרִיתִי וִהְיִיתֶם לִי סְגֻלָּה מִכָּל הָעַמִּים כִּי לִי כָּל הָאָרֶץ:
6And you shall be to Me a kingdom of princes and a holy nation.' These are the words that you shall speak to the children of Israel."ו. וְאַתֶּם תִּהְיוּ לִי מַמְלֶכֶת כֹּהֲנִים וְגוֹי קָדוֹשׁ אֵלֶּה הַדְּבָרִים אֲשֶׁר תְּדַבֵּר אֶל בְּנֵי יִשְׂרָאֵל:
7Moses came and summoned the elders of Israel and placed before them all these words that the Eternal had commanded him.ז. וַיָּבֹא משֶׁה וַיִּקְרָא לְזִקְנֵי הָעָם וַיָּשֶׂם לִפְנֵיהֶם אֵת כָּל הַדְּבָרִים הָאֵלֶּה אֲשֶׁר צִוָּהוּ יְהוָֹה:
8And all the people replied in unison and said, "All that the Eternal has spoken we shall do!" and Moses took the words of the people back to the Eternal.ח. וַיַּעֲנוּ כָל הָעָם יַחְדָּו וַיֹּאמְרוּ כֹּל אֲשֶׁר דִּבֶּר יְהוָֹה נַעֲשֶׂה וַיָּשֶׁב משֶׁה אֶת דִּבְרֵי הָעָם אֶל יְהוָֹה:
9And the Eternal said to Moses, "Behold, I am coming to you in the thickness of the cloud, in order that the people hear when I speak to you, and they will also believe in you forever." And Moses relayed the words of the people to the Eternal.ט. וַיֹּאמֶר יְהֹוָה אֶל משֶׁה הִנֵּה אָנֹכִי בָּא אֵלֶיךָ בְּעַב הֶעָנָן בַּעֲבוּר יִשְׁמַע הָעָם בְּדַבְּרִי עִמָּךְ וְגַם בְּךָ יַאֲמִינוּ לְעוֹלָם וַיַּגֵּד משֶׁה אֶת דִּבְרֵי הָעָם אֶל יְהוָֹה:
10And the Eternal said to Moses, "Go to the people and prepare them today and tomorrow, and they shall wash their garments.י. וַיֹּאמֶר יְהוָֹה אֶל משֶׁה לֵךְ אֶל הָעָם וְקִדַּשְׁתָּם הַיּוֹם וּמָחָר וְכִבְּסוּ שִׂמְלֹתָם:
11And they shall be prepared for the third day, for on the third day, the Eternal will descend before the eyes of all the people upon Mount Sinai.יא. וְהָיוּ נְכֹנִים לַיּוֹם הַשְּׁלִישִׁי כִּי | בַּיּוֹם הַשְּׁלִשִׁי יֵרֵד יְהוָֹה לְעֵינֵי כָל הָעָם עַל הַר סִינָי:

Guide Questions
1. On verse 4, Rashi makes a comment on the phrase "on eagles' wings." According to the midrash Rashi cites, what is different about how an eagle carries its young, and what does this symbolize about God and the people Israel? Compare this comment to the Jewish philosopher Martin Buber's teaching, which says the eagle lifts up its shy young in order to teach them to fly. How does this add to Rashi's comment and the symbolism of the midrash?

2. According to Rashi, why does it say in verse 2 that the Israelites "encamped" וַיַּחֲנוּ (in the plural) in the desert and then Israel "encamped" וַיִּחַן (singular) opposite the mountain? What is the meaning of moving from the plural to the singular verb? What might this teach us today?

3. According to the Stone Edition Chumash (p. 403), what is the meaning of being "a holy nation"? Do you agree? Why or why not?

4. According to Etz Hayyim (p. 436) on the phrase in verse 1, "on that very day," what happens when we read or accept Torah today? Do you think this is true? Why or why not?

5. According to Etz Hayyim (p. 437), what does the Torah mean that "Indeed all the earth is Mine, but you shall be to Me a kingdom of priests and a holy nation"? What do you think it means that Jews have traditionally considered themselves the Chosen People? Do you agree or disagree?

6. In The Commentators' Bible - The JPS Miqra'ot Gedolot - Exodus (p. 146), on the phrase "Moses went up to God," what do Nahmanides, Ibn Ezra, and Abarbanel (in the Additional Comments section on the bottom) say this phrase means? What do you think it means?

7. In Rebbe Nachman's Torah Exodus (bottom of p. 147 to 148), what word is equal in numerical value to "Sinai" and what does it mean? Also, how large was Sinai? What characteristic does this teach us to have? Do you agree? Why or why not?