Sunday, January 12, 2014

Yitro - Exodus 19:1-11: Under the Mountain

Yitro - Exodus 19:1-11: "Under the Mountain" Chapter 19
1In the third month of the children of Israel's departure from Egypt, on that very day they arrived in the desert of Sinai.א. בַּחֹדֶשׁ הַשְּׁלִישִׁי לְצֵאת בְּנֵי יִשְׂרָאֵל מֵאֶרֶץ מִצְרָיִם בַּיּוֹם הַזֶּה בָּאוּ מִדְבַּר סִינָי:
2They journeyed from Rephidim, and they arrived in the desert of Sinai, and they encamped in the desert, and Israel encamped there opposite the mountain.ב. וַיִּסְעוּ מֵרְפִידִים וַיָּבֹאוּ מִדְבַּר סִינַי וַיַּחֲנוּ בַּמִּדְבָּר וַיִּחַן שָׁם יִשְׂרָאֵל נֶגֶד הָהָר:
3Moses ascended to God, and the Eternal called to him from the mountain, saying, "So shall you say to the house of Jacob and tell the sons of Israel,ג. וּמשֶׁה עָלָה אֶל הָאֱלֹהִים וַיִּקְרָא אֵלָיו יְהוָֹה מִן הָהָר לֵאמֹר כֹּה תֹאמַר לְבֵית יַעֲקֹב וְתַגֵּיד לִבְנֵי יִשְׂרָאֵל:
4You have seen what I did to the Egyptians, and [how] I bore you on eagles' wings, and I brought you to Me.ד. אַתֶּם רְאִיתֶם אֲשֶׁר עָשִׂיתִי לְמִצְרָיִם וָאֶשָּׂא אֶתְכֶם עַל כַּנְפֵי נְשָׁרִים וָאָבִא אֶתְכֶם אֵלָי:
5And now, if you obey Me and keep My covenant, you shall be to Me a treasure out of all peoples, for Mine is the entire earth.ה. וְעַתָּה אִם שָׁמוֹעַ תִּשְׁמְעוּ בְּקֹלִי וּשְׁמַרְתֶּם אֶת בְּרִיתִי וִהְיִיתֶם לִי סְגֻלָּה מִכָּל הָעַמִּים כִּי לִי כָּל הָאָרֶץ:
6And you shall be to Me a kingdom of princes and a holy nation.' These are the words that you shall speak to the children of Israel."ו. וְאַתֶּם תִּהְיוּ לִי מַמְלֶכֶת כֹּהֲנִים וְגוֹי קָדוֹשׁ אֵלֶּה הַדְּבָרִים אֲשֶׁר תְּדַבֵּר אֶל בְּנֵי יִשְׂרָאֵל:
7Moses came and summoned the elders of Israel and placed before them all these words that the Eternal had commanded him.ז. וַיָּבֹא משֶׁה וַיִּקְרָא לְזִקְנֵי הָעָם וַיָּשֶׂם לִפְנֵיהֶם אֵת כָּל הַדְּבָרִים הָאֵלֶּה אֲשֶׁר צִוָּהוּ יְהוָֹה:
8And all the people replied in unison and said, "All that the Eternal has spoken we shall do!" and Moses took the words of the people back to the Eternal.ח. וַיַּעֲנוּ כָל הָעָם יַחְדָּו וַיֹּאמְרוּ כֹּל אֲשֶׁר דִּבֶּר יְהוָֹה נַעֲשֶׂה וַיָּשֶׁב משֶׁה אֶת דִּבְרֵי הָעָם אֶל יְהוָֹה:
9And the Eternal said to Moses, "Behold, I am coming to you in the thickness of the cloud, in order that the people hear when I speak to you, and they will also believe in you forever." And Moses relayed the words of the people to the Eternal.ט. וַיֹּאמֶר יְהֹוָה אֶל משֶׁה הִנֵּה אָנֹכִי בָּא אֵלֶיךָ בְּעַב הֶעָנָן בַּעֲבוּר יִשְׁמַע הָעָם בְּדַבְּרִי עִמָּךְ וְגַם בְּךָ יַאֲמִינוּ לְעוֹלָם וַיַּגֵּד משֶׁה אֶת דִּבְרֵי הָעָם אֶל יְהוָֹה:
10And the Eternal said to Moses, "Go to the people and prepare them today and tomorrow, and they shall wash their garments.י. וַיֹּאמֶר יְהוָֹה אֶל משֶׁה לֵךְ אֶל הָעָם וְקִדַּשְׁתָּם הַיּוֹם וּמָחָר וְכִבְּסוּ שִׂמְלֹתָם:
11And they shall be prepared for the third day, for on the third day, the Eternal will descend before the eyes of all the people upon Mount Sinai.יא. וְהָיוּ נְכֹנִים לַיּוֹם הַשְּׁלִישִׁי כִּי | בַּיּוֹם הַשְּׁלִשִׁי יֵרֵד יְהוָֹה לְעֵינֵי כָל הָעָם עַל הַר סִינָי:

Guide Questions
1. On verse 4, Rashi makes a comment on the phrase "on eagles' wings." According to the midrash Rashi cites, what is different about how an eagle carries its young, and what does this symbolize about God and the people Israel? Compare this comment to the Jewish philosopher Martin Buber's teaching, which says the eagle lifts up its shy young in order to teach them to fly. How does this add to Rashi's comment and the symbolism of the midrash?

2. According to Rashi, why does it say in verse 2 that the Israelites "encamped" וַיַּחֲנוּ (in the plural) in the desert and then Israel "encamped" וַיִּחַן (singular) opposite the mountain? What is the meaning of moving from the plural to the singular verb? What might this teach us today?

3. According to the Stone Edition Chumash (p. 403), what is the meaning of being "a holy nation"? Do you agree? Why or why not?

4. According to Etz Hayyim (p. 436) on the phrase in verse 1, "on that very day," what happens when we read or accept Torah today? Do you think this is true? Why or why not?

5. According to Etz Hayyim (p. 437), what does the Torah mean that "Indeed all the earth is Mine, but you shall be to Me a kingdom of priests and a holy nation"? What do you think it means that Jews have traditionally considered themselves the Chosen People? Do you agree or disagree?

6. In The Commentators' Bible - The JPS Miqra'ot Gedolot - Exodus (p. 146), on the phrase "Moses went up to God," what do Nahmanides, Ibn Ezra, and Abarbanel (in the Additional Comments section on the bottom) say this phrase means? What do you think it means?

7. In Rebbe Nachman's Torah Exodus (bottom of p. 147 to 148), what word is equal in numerical value to "Sinai" and what does it mean? Also, how large was Sinai? What characteristic does this teach us to have? Do you agree? Why or why not?

63 comments:

  1. Micah, Leora, and David
    Question 7
    Sulam was the word in numerical value to Sinai. It means ladder. The word teaches us humility which is the ladder with which we can ascend to spiritual heights. I agree because if we are so cocky, we will feel good only about ourselves and have no spiritual connection with god.

    ReplyDelete
    Replies
    1. I agree with this. I think we need to be humble in order to have a spiritual connection to God.

      Delete
  2. I am answering question 5, using Etz Hayim. Etz Hayim says that the verse "indeed all the earth is mine, but you shall be to me a kingdom of priests and a holy nation" means that God cares for everyone in the world, but the Jewish people have a special relationship with God. I'm not sure if I agree or disagree with this, but I don't think it's fair to say that the Jewish people are special, more than everyone else.

    ReplyDelete
    Replies
    1. How do you think we are chosen?

      Delete
    2. God chose us by making the covenant with Avraham.

      Delete
  3. From Giselle and Kol:
    We used the commentator Rashi, and Rashi answered the question #2.
    Rashi says: and Israel encamped there: Heb. וַיִחַן, [the singular form, denoting that they encamped there] as one man with one heart, but all the other encampments were [divided] with complaints and with strife. — [from Mechilta]
    Rashi says they all encamped with strife. The second Bnei Yisrael encamped, they started fighting. I think this shows that even though they were lucky to be there, they still had many complaints, and weren’t grateful.

    ReplyDelete
  4. Adin and I chose to create our own question. This week we decided to focus on the judges who were put in to place to govern the Israelites. We were wondering if this was the start start of our legal system. It is entirely possible because before Yitro there was no legal system at all. Now in our present day we also have different levels of law just like in the biblical times set in place by Yitro.

    Ari and Adin

    ReplyDelete
    Replies
    1. That is true but keep in mind that God is the lawmaker in this situation of a government.

      Delete
    2. I agree with you because it says that thy asked Moshe his opinion rather than consulting a preexisting law code.
      Of course one must not forget the law code of Hammurabi of Mesopotamia. This was an earlier written, consultable law code.

      Delete
    3. No a lot of times the people decided

      Delete
    4. What's that supposed to mean?

      Delete
    5. Micah, wasn't this before the 10 commandments? If so, it's a good introduction that explains how Bnei Yisrael needed 10 or more laws, so they could just say, "Oh. It says in the law that if this happens..." etc. instead of saying, Hey Moses, this happened. What's your oppinion?

      Delete
  5. 2. According to Rashi, why does it say in verse 2 that the Israelites "encamped" וַיַּחֲנוּ (in the plural) in the desert and then Israel "encamped" וַיִּחַן (singular) opposite the mountain? What is the meaning of moving from the plural to the singular verb? What might this teach us today?


    They journeyed from Rephidim: Why did [Scripture] have to repeat and explain from where they had journeyed? Did it not already state (Exod. 17:1) that they were encamped in Rephidim? It is known that they journeyed from there. But [it is repeated] to compare their journey from Rephidim to their arrival in the Sinai desert. Just as their arrival in the Sinai desert was with repentance, so was their journey from Rephidim with repentance. — [from Mechilta] and Israel encamped there: Heb. וַיִחַן, [the singular form, denoting that they encamped there] as one man with one heart, but all the other encampments were [divided] with complaints and with strife. — [from Mechilta]




    opposite the mountain: [This means] to its east. And wherever you find [the word] “opposite (נֶגֶד),” it means facing the eastern side. — [from Mechilta] [This signifies that they were facing west, toward the eastern side of Mount Sinai.]

    ReplyDelete
  6. We did question number 2. Rashi says that the singular form for encamping is used to denote unity. I agree because symbolism through word conjugation is used elsewhere in the Torah
    Alexander with Ruby and Ben K

    ReplyDelete
    Replies
    1. I agree because it also depends on how many encampments there are.

      --Mia

      Delete
  7. I am answering question 4, using Etz Hayim. It says that when we read or accept Torah today, it is as if we are standing at Sinai and hearing the voice of God. I'd say I partially agree with this. I'd say that when we are learning Torah, it is always a great thing, but I think that first time at Sinai was infinitely more amazing.

    ReplyDelete
    Replies
    1. We disagree because for some people they feel and hear the voice of God by reading the Torah everyday. This momentous occasion was a one day event when now people feel close to God everyday and not just by hearing God's voice once.
      Rebecca & Danielel

      Delete
    2. I think we should try as hard as we can to make studying Torah a powerful experience. We should always remember what we are reading and where it came from.

      Delete
    3. But when you read Torah I think you can't feel the magic of g-d's voice like they did on Sinai

      Delete
  8. Our question, 2. According to Rashi, why does it say in verse 2 that the Israelites "encamped" וַיַּחֲנוּ (in the plural) in the desert and then Israel "encamped" וַיִּחַן (singular) opposite the mountain? What is the meaning of moving from the plural to the singular verb? What might this teach us today?, was answered by Rashi. His answer was that one man encamped further from the others, and everyone else encamped apposite the mountain. We learned from this that unity is important in terms of keeping a community together and to make sure that everyone believes in one another.

    Itai Jared

    ReplyDelete
    Replies
    1. We agree
      Ari and Adin

      Delete
    2. Me too!!!!!!!
      Twinsies!
      wow our minds think alike!!

      Delete
    3. great minds think alike

      Delete
    4. Just having the most interesting conversation in my life!
      you?

      Delete
    5. OMG twinsies again!!!!!!!!!!!!!!1

      Delete
    6. YYYYYYYYYYYYAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

      Delete
    7. no ur wrong im right too bad

      Delete
    8. lets fight it out later.
      OK?

      Delete
    9. YES ITS ON DUDE

      Delete
    10. This comment has been removed by the author.

      Delete
  9. Our question is: What does God mean in the story when He says "and I bore you on eagles wings" to the Israelites? Rashi writes that like an eagle, which carries it's young on it's wings, God is doing the same to us. Therefore, when God say "I bore you on eagles wings" He is really saying that we are like His children, and he is doing all that He can to protect us. He carries us and protects us. Furthermore, an eagle is the highest flying bird in the sky and God is the highest power.
    We agree with Rashi because even now-a-days, Jews go through life as if God is there next to them. For many, He is the one who carries us through hard times.
    Danielle and Rebecca

    ReplyDelete
    Replies
    1. I agree, I think that when people believe that God is with them, it makes them stronger.

      Delete
  10. Leora, Micah, and David
    We are answering question number 3; According to the Stone Edition Chumash (p. 403), what is the meaning of being "a holy nation"? Do you agree? Why or why not? The meaning of being a holy nation is describing that the Jews don't get distracted. We half agree because some Jews assimilate more than others.

    ReplyDelete
    Replies
    1. well that depends on where they live

      Jared

      Delete
  11. Our question asks why encamped is used in plural for traveling the desert but singular for outside mountains? Our commentator is Rashi. Rashi states that during the desert migration, the people complained which divided their needs, resources, skills, and desires. They encamped together which signifies them as one man with one heart. We disagree.
    Of every successful governmental structure, there is an underlining pattern. As my bar mitzvah portion including the ten commandments, I researched that pattern for success within society. First, there must be overlying supreme government purposes, division of power, idealogy, and moral codes. This will establish the common bond between citizens and create the purpose, codes, and base for the society to expand. The second necessary aspect is military, judiciary, law enforcement, and security. Without those, citizens will fight, break law, and create chaos. Judges are also in this parsha and they must be "able men" according to the text which means strong or anshei hayil. The bottom judges were the police officers, the level over were the officers, the level over were the judges, and the level over were the supreme justices. The last aspect is economy, resource managing, and production. The society must be self sufficient and indepent of others if those societis don't function. By Ben and Nadav

    ReplyDelete
  12. Yosef and I, did question number 2. We think that rashi means that when it moved from the plural form to the singular form it means that it is united as one. This can teach us to become a good nation or a good group we need to be able to become one with everybody.

    ReplyDelete
  13. Micah, Leora and David
    Question 1
    Rashi says God held us on his wings, like an eagle with nothing above it, because only humans can shoot it. Compared to Martin Buber's philosophy, God is teaching us to be independent, but at the same time, protecting us as well.

    ReplyDelete
    Replies
    1. I'm a bit confused. Are you saying humans can shoot God?

      Delete
  14. For our question we chose question 3 According to the Stone Edition Chumash (p. 403), what is the meaning of being "a holy nation"? Do you agree? Why or why not?
    Our commentator is the Stone Chumash edition. Our answer is the holiness of the nation we agree because it makes sense.
    -Maya & Josh & Gavy

    ReplyDelete
    Replies
    1. Yes that makes sence

      Delete
    2. you can't use the word in it's own definition

      Delete
    3. Wait... I am so confused. The question is "what is the meaning of being a holy nation" so how can the answer be "the holiness of the nation?"

      Delete
  15. We did question number two. Rashi says if it's one man it's singular, but if they divide the encampments its plural. We agree because it depends on the number of people.
    Clara and Mia

    ReplyDelete
  16. Micah, Leora, and David
    Question 2
    First the Israelites were a group of people, and then now they are becoming one man with one heart. To be united, we must act and think as if we are one person.

    ReplyDelete
  17. Leora, Micah, and David
    We are answering question number 4;4. According to Etz Hayyim (p. 436) on the phrase in verse 1, "on that very day," what happens when we read or accept Torah today? Do you think this is true? Why or why not? It should seem that we are at Sinai. We don't think that this is true because we are in the Diaspora.

    ReplyDelete
  18. Our second question is: What does God mean when he says "before the eyes of all of the people". Rashi's opinion about this phrase is that it means that all the people were among the Lord were either not blind or, they have been cured.
    We disagree with this because we interpret this phrase as not being literal. Before the people's eyes is just another of the people. And that part of the body is representing the heart <3
    Rebecca n Danielle

    ReplyDelete